Curso gratuito ALEMÁN C-1

curso gratuito ALEMAN c1

Alemania, potencia Economica

El alemán presenta grandes oportunidades en multiples sectores

Financieros, Turismo, comercio….

Este curso es FORMACIÓN SUBVENCIONADA 100%. Se trata de un CURSO GRATUITO. No tendrás que desembolsar importe alguno.

AVALADA POR EL MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL

A la finalización del este curso obtendrás diploma acreditativo de la realización con éxito de esta formación.

Descripción curso gratuito ALEMAN c1

El objetivo del curso de idiomas Alemán C1 SSCE10, es Capacitar al alumnado para utilizar el idioma con soltura y eficacia en situaciones habituales y más específicas que requieran comprender, producir y tratar textos orales y escritos, conceptual y lingüísticamente complejos.

Además, será en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático, y que versen sobre temas generales, actuales o propios del campo de especialización del hablante.

Este programa formativo proporcionará a los alumnos la formación en lengua alemana necesaria para que puedan presentarse a las pruebas de acreditación oficial del nivel C1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).

Requisitos curso gratuito ALEMAN c1

REQUISITOS
Los participantes deberán cumplir los siguientes requisitos:
Edad: 16 Años cumplidos
Nivel academico o de conocimienots generales mínimo: Graduado en Educación secundaria Obligatoria (GESO) o  nivel equivalente a efectos académicos o profesionales
Nivel de conocimiento de la lengua Alemana: nivel B2 acreditado o contrastable mediante prueba específica de nivel.

DURACIONINICIOTIPO DE FORMACIÓN
240 HorasPRÓXIMAMENTEAULA VIRTUAL

DOCENCIA DE LA FORMACIÓN PARA EL EMPLEO_small

SOLICITAR_INFORMACION

IDIOMAS ALEMÁN C1

 


CONTENIDO DEL CURSO

 

COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS curso gratuito Aleman c1

 

A.1 Contenidos léxico-semánticos del curso gratuito ALEMAN

– lo primero Actividades de la vida diaria y trabajo.

– además de Alimentación.

– y Servicios.

– seguido de Ciencia y tecnología.

– también Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente.

– Igualmente Consumo y actividades comerciales.

– además de Educación.

– seguido de  Identificación personal.

– así mismo Lengua y comunicación.

– y Relaciones humanas, sociales y laborales.

– o Salud y cuidados físicos.

– y Tiempo libre y ocio.

– además de Viajes.

– y Vivienda, hogar y entorno.

– seguido de Cultura, tradiciones.

– finalmente Lugares y regiones.

 

A.2 Contenidos gramaticales del curso gratuito ALEMAN c1

Igualmente En este nivel se revisan y amplían los contenidos gramaticales de los niveles anteriores y se introducen algunos aspectos nuevos para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas de este nivel.

  1. Oración

– lo primero La frase y sus elementos. El sujeto, el verbo, los objetos verbales y los complementos. Posición de los elementos dentro de la frase. Elementos anteriores y posteriores al verbo dentro de una oración. Frases negativas, interrogativas e imperativas.

– seguido de Los conectores.

– y Conjunciones coordinantes y conjunciones subordinantes.

– además de Oraciones causales, temporales, finales, condicionales, concesivas, consecutivas, modales, alternativas, adversativas y comparativas.

– así mismo Oraciones interrogativas indirectas: ampliación de estructuras y usos (Könnten Sie mir sagen, wo der Zug abfährt?).

– también Oraciones de relativo referidas a pronombres indefinidos (Das ist alles, was ich weiß).

– y Oraciones de relativo que tienen como antecedente una oración (Morgen haben die Kinder keine Schule, worauf sie sich schon sehr freuen).

– por otro lado Oraciones de infinitivo.

– y Adverbios conjuncionales y conectores dobles: oraciones adversativas; während: distinción de la conjunción temporal homónima; concesivas (wenn auch, selbst wenn),10 condicionales (falls +indicativo o “Konjunktiv II, comparativas (als ob/wenn + indicativo o “Konjunktiv II”, je… umso/desto + comparativo), temporales (sobald, solange).

– además de Estructuras oracionales alternativas a la subordinación adverbial: omisión de la conjunción subordinante (Hättest du mir nicht geholfen, wäre daraus nichts geworden), nominalización mediante construcciones preposicionales (Ohne deine Hilfe wäre daraus nichts geworden) y coordinación mediante adverbios conjuntivos (Zum Glück hast du mir geholfen, sonst wäre daraus nichts geworden). Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de oración.

– y Estilo nominal y estilo verbal.

– Oraciones de participio con participio I o II.

– finalmente Oraciones exhortativas (distintos registros): Sie werden das zurücknehmen. Würden Sie das bitte zurücknehmen.

 
  1. Nombres

– por un lado Sustantivos que siguen la –n Deklination (Student, Affe…).

– y Perífrasis verbo-nominales (in Frage stellen).

– además de Diferentes funciones del genetivo.

– por otro lado Sustantivación p. ej. hören – das Gehörte,

– y Formación de palabras con sufijos (-mus, -ment, enz, tät….)

– finalmente Sustantivos con preposiciones (ampliación)

 
  1. Adjetivos y adverbios. Declinación completa del adjetivo.

 

– por un lado Adjetivos y formas del participio I y II en función de complemento atributivo o predicativo con complementos propios (Die vom Arzt empfohlene Therapie; auf den Bus wartende Leute; meine Frau, begeistert von dieser Idee, rief mich sofort im Büro an).

– y Los adverbios. Función y significado.

– también Adverbios de intensidad.

– y Adverbios preposicionales.

– además de Adverbios conectores (vielmehr….)

– o Graduación de adjetivos (tiefblau, todschick…)

– así mismo Formación de plabras (de adverbios a adjetivos) „dortig“, „heutig“ etc, sowie –al, -ell (ideal, ideel).

– y Declinación del adjetivo después de palabras determinantes manch, mancher, manch ein, manche, solcher, solch, solch ein, viele, einige, alle, sämtliche

– por otro lado Adjetivos derivados de adverbios que solo aparecen flexionados: p. ej. obig_, sonstig_, sofortig_ …

– y palabras compuestas: z. B. -bereit, -bedürftig, -berechtigt, -wert …

  1. Pronombres

– lo primero Pronombres personales: consolidación y ampliación de funciones, posición, uso, omisión y concordancia.

– seguido de Indefinidos: jemand-/niemand, uso de las formas declinadas y sin declinar (Sie suchen jemand(en) mit guten Englischkenntnissen).

– y Reflexivos: Consolidación de la colocación con referencia a pronombres personales (Er kann es sich nicht leisten).

– también Es (Pronombre, sujeto/objeto formal, espaciador) 

– finalmente Pronombres demostrativos: so einer….

  1. Verbos

-lo primero  Núcleo-verbo y complementos: verbos con doble complemento acusativo (Dieses Projekt hat ihn einen ganzen Monat gekostet), con dativo (Ich danke Ihnen; das ist mir noch nie passiert; mir wird kalt), con dativo y acusativo (lch verzeihe dir diesen Kommentar), con complemento preposicional (Wir bitten Sie um etwas Geduld).

– seguido de Conjugaciones: consolidación de las formas regulares y sistematización de las formas irregulares de indicativo.

– además de Refuerzo de los tiempos verbales del indicativo y ampliación de sus usos.

– y Voz pasiva: repaso y ampliación: uso y tiempos verbales. Consolidación de la pasiva con verbos modales, complemento indirecto. Uso y distinción de von, durch y mit para designar el agente.

– También Alternativas a la voz pasiva: con man como sujeto impersonal, con el verbo lassen (Das lässt sich nicht beweisen), con adjetivos acabados en -bar y -lich (Das ist machbar; dieses Prüfexemplar ist unverkauflich), „bekommen/gehören“ + + participio II y mediante la estructura sein + zu + infinitivo (Dieses Auto ist nicht mehr zu reparieren) + gerundivo como sustitución del pasivo (“ein dringend zu lösendes Problem“).

– y el Pasado: refuerzo del contraste de “Präteritum“, “Perfekt” y “Plusquamperfekt“.

– así mismo Ampliación de formas y valores del “Konjunktiv“:

Igualmente Formación del “Konjunktiv I” en presente y pasado. Función como marcador del discurso indirecto (Er sagte, er sei einverstanden). Sustitución obligatoria por “Konjunktiv II” en formas verbales idénticas a las del presente de indicativo (Sie sagten, dass sie etwas später (kommen) kämen/kommen würden.  “Konjunktiv II”: consolidación de sus funciones y usos: refuerzo de las formas irregulares habituales (Das wüsste ich auch gern; du brauchtest dringend einen neuen Mantel).

– y Reproducción con preposiciones (laut, nach…) und y „wie“.

– también Oraciones desiderativas con y sin conjunción (Wenn ich nur früher daran gedacht hätte! Hätte ich nur früher daran gedacht!)

– y Verbos modales: formación del „Perfekt“ según el uso como verbo o verbo modal (Er hat es nie gewollt/ er hat es mir nie sagen wollen).

– así com Uso objetivo de los verbos modales.

– también Uso subjetivo de los verbos modales para expresar probabilidad (Er muss krank sein, imposibilidad (Das kann er nicht gewusst haben) o duda (Er will es selbst gebaut haben; er soll sehr gläubig sein, etc. Uso de werden como verbo modal para expresar suposición (Es wird schon stimmen; das wird er nicht gewusst haben).

– y Formación de palabras y semántica de prefijos (er-, re-: eröffnen vs. erlernen; reflektieren vs. reagieren; ent-, zer-, miss- etc). Verbos separables y verbos no separables (Du stellst dich bei Regen unter. Du unterstellst ihm eine böse Absicht.)

– finalmente Construcción de verbos funcionales (ampliación)

  1. Adverbio y locuciones adverbiales

-también los  Adverbios interrogativos: ampliación de las formas interrogativas de adverbios pronominales en oraciones interrogativas (Worauf legst du besonderen Wert? Könnten Sie mir erklären, worauf es hierbei besonders ankommt?)

  1. Conjunciones y Locuciones Conjuntivas

 

– por un lado Conjunciones coordinantes para relacionar palabras y oraciones: consolidación en el uso de las ya trabajadas y ampliación.

– además de Conjunciones copulativas (beziehungsweise, nicht nur… sondern auch, sowohl… als auch, sowie, weder…noch), adversativas ( zwar… aber, demgegenüber) y restrictivas (jedoch). Especial atención a la posición en la oración.

– y Conjunciones subordinantes, consolidación en el uso de las ya trabajadas y ampliación: adversativas (während), concesivas (wenn auch, selbst wenn), condicionales (falls), comparativas (als ob/wenn, je… umso/desto) y temporales (sobald, solange)

– por otro lado Conjunciones condicionales nuevo: es sei denn, außer

– y Subjunciones restrictivas nuevo: außer dass, nur dass

  1. Preposiciones y posposiciones

– Las preposiciones desde el punto de vista sintáctico y desde el punto de vista semántico.

– Insistencia en los usos que generan dificultad. Sistematización de los diferentes mecanismos de expresión de relaciones locales y temporales.  Preposiciones que siempre rigen dativo (außer, entgegen, zuliebe etc.), preposiciones que siempre rigen genitivo (anhand, infolge, jenseits etc.) y preposiciones que rigen dativo o genitivo (dank, innerhalb, laut, (an)statt etc.).  Ampliación de los usos de las preposiciones según su significado: significado causal de aus y vor (aus Wut/vor Wut), significado condicional de bei y ohne (bei Regen, ohne seine Hilfe), etc.

– Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida: consolidación y ampliación. Discriminación de sintagmas formados con la misma preposición (abhängig von/ abhängen von/Abhängigkeit von) y de los formados con preposiciones diferentes (interessiert an/sich interessieren für/Interesse an; begeistert von/sich begeistern für /die Begeisterung für)

  1. Palabras determinantes:

por un lado Artículo indefinido: manch, mancher, manch ein …

– por otro lado Artículo demostrativo: solcher, solch, solch ein …

A.3 Contenidos ortográficos del curso gratuito ALEMAN c1

 

– lo primero Homófonos y homógrafos. Ampliación en el uso correcto de los signos ortográficos: punto y coma; comillas; puntos suspensivos.

– seguido de Uso de mayúsculas, cursiva y subrayado

– y Abreviaturas, siglas y símbolos (selección de las más importantes).  uso de mayúsculas y minúsculas en las abreviaturas y siglas que representas palabras individuales (d.h.; v. Chr.; AG; GmbH).  Abreviaturas que son percibidas como palabras propias (Bafög, Azubi).  Verbalización de símbolos frecuentes (%, *, †).

– también Signos auxiliares:  apóstrofos para indicar la omisión de vocales y diptongos en la representación gráfica del lenguaje hablado (Ich hab’ keine Zeit)  Apóstrofos para indicar la omisión de partes de algunos nombres geográficos (Ku’damm / Kurfürstendamm).

A.4 Contenidos fonéticos y fonológicos

– por un lado Acento fónico de los elementos léxicos aislados: acento principal y acento secundario.

– y Acento y atonicidad en el sintagma.

– por otro lado Entonación expresiva.

  1. COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS Y SOCIOCULTURALES

Contenidos sociolingüísticos y socioculturales del curso gratuito ALEMAN c1

Por lo tanto En este nivel se profundiza en el reconocimiento y la comprensión de la diferencia cultural, afianzando así una conciencia intercultural fundamentada en la consideración de las similitudes y diferencias entre la cultura de la lengua de estudio y la propia. Con este fin, los contenidos socioculturales se irán adquiriendo gradualmente, integrados en el desarrollo de las actividades comunicativas.

Además, se incidirá en aspectos como:

  1. lo primero La selección y uso de los saludos de bienvenida, presentación y despedida, especialmente en contextos formales.
  2. seguido de La selección y uso de las formas de tratamiento formal, informal y familiar.
  3. y Las convenciones en el turno de palabra.
  4. también Fórmulas de cortesía.
  5. y Refranes, expresiones idiomáticas y citas.
  6. o Diferencias y apreciación de fórmulas de registro y variedades geográficas.
  7. finalmente COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

C.1 Contenidos funcionales del curso gratuito ALEMAN

Igualmente En el nivel avanzado el alumno tendrá que consolidar y afianzar las siguientes funciones comunicativas o actos de habla, utilizando los exponentes de dichas funciones más adecuados para cada contexto comunicativo específico, en un registro tanto formal como informal:

  • Por un lado Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura: afirmar; anunciar; apostillar; asentir; atribuir; clasificar; confirmar la veracidad de un hecho; conjeturar; corroborar; describir; desmentir; disentir; expresar acuerdo y desacuerdo; expresar desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión; formular hipótesis; identificar e identificarse; informar; objetar; predecir; rebatir; rectificar; replicar; suponer, corregir.
  • y Funciones o actos de habla compromisivos, relacionados con la expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión: acceder; admitir; consentir; expresar la intención o voluntad de hacer algo; invitar; jurar; negarse a hacer algo; ofrecer algo; ofrecer ayuda; ofrecerse a hacer algo; prometer; retractarse.
  • por otro lado Funciones o actos de habla directivos, que tienen como finalidad que el destinatario haga o no haga algo, tanto si esto es a su vez un acto verbal como una acción de otra índole:

aconsejar; advertir; alertar; amenazar; animar; autorizar; dar instrucciones; dar permiso; demandar; denegar; desanimar; desestimar; dispensar o eximir a alguien de hacer algo; disuadir; exigir; intimidar; ordenar; pedir algo, ayuda, confirmación, consejo, información, instrucciones, opinión, permiso, que alguien haga algo; negar permiso a alguien; persuadir; prevenir a alguien en contra de algo o de alguien; prohibir; proponer; reclamar; recomendar; recordar algo a alguien; restringir; solicitar; sugerir; suplicar.

 

  • y Funciones o actos de habla fáticos y solidarios, que se realizan para establecer o mantener el contacto social y expresar actitudes con respecto a los demás: aceptar y declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; compadecerse; dar la bienvenida; despedirse; expresar condolencia; felicitar; hacer cumplidos; insultar; interesarse por alguien o algo; invitar; pedir disculpas; presentarse y presentar a alguien; rehusar; saludar.

 

  • Finalmente Funciones o actos de habla expresivos, con los que se expresan actitudes y sentimientos ante determinadas situaciones: acusar; defender; exculpar; expresar admiración, alegría o felicidad, aprecio o simpatía, aprobación y desaprobación, confianza y desconfianza, decepción, desinterés e interés, desprecio, disgusto, dolor, duda, escepticismo, esperanza y desesperanza, estima, insatisfacción, preferencia, resignación, satisfacción, sorpresa, temor, tristeza; lamentar; reprochar.

C.2 Contenidos discursivos

Así mismo, Un enfoque centrado en el uso del idioma supone considerar el texto como la unidad mínima de comunicación. En este sentido, para que un texto sea válido, debe ser coherente con respecto al contexto en que se produce o se interpreta y ha de presentar una cohesión u organización interna que facilite su comprensión y que refleje, asimismo, la dinámica de comunicación en la que se desarrolla.

COHERENCIA TEXTUAL: Adecuación del texto al contexto comunicativo.
  1. lo primero Tipo y formato de texto.
  2. y Variedad de lengua.
  3. además de Registro.
  4. también Tema. Enfoque y contenido: selección léxica, de estructuras sintácticas y de contenido relevante.
  5. finalmente Contexto espacio-temporal:

– Referencia espacial: uso de adverbios y expresiones espaciales.

– Referencia temporal: uso de los tiempos verbales, adverbios y expresiones temporales.

Tipología textual

– por un lado Textos receptivos escritos: Postales, cartas personales y correo electrónico; notas personales, invitaciones, felicitaciones; anuncios, folletos de información y comerciales; recetas de cocina, cartas y menús; artículos de prensa, agenda de ocio y cartelera de espectáculos, horóscopo, pasatiempos; entrevistas, letras de canciones; textos literarios (cuentos, narraciones breves, fábulas, poemas); material elaborado por el/la profesor/a, páginas web, instrucciones.

– y Textos receptivos orales: Textos hablados, radiofónicos, retransmitidos por megafonía y grabados (contestadores); explicaciones del profesor/a y de otros alumnos/as; conversaciones de ámbito personal, conversaciones en lugares públicos (tiendas, consulta médica, puntos de información…); narraciones de acontecimientos, costumbres, procesos, instrucciones, debates y discusiones, entrevistas breves, encuestas, anuncios, noticias, concursos, dibujos animados, canciones.

– por otro lado Textos productivos escritos; postales, cartas personales y correo electrónico; notas y apuntes personales; invitaciones, felicitaciones, pequeños anuncios, carteles informativos, instrucciones, descripción de objetos, lugares y personas, narraciones de acontecimientos,costumbres, procesos; solicitudes, formularios, impresos sencillos que requieran datos personales.

– y Textos productivos orales; conversaciones de ámbito personal, conversaciones en lugares públicos (tiendas, consulta de/la médico, puntos de información…), narraciones de acontecimientos, costumbres, procesos; descripciones de objetos, lugares y personas; instrucciones.

COHESIÓN TEXTUAL: Organización interna del texto: inicio, desarrollo y conclusión de la unidad textual.
  • por un lado Inicio del discurso: mecanismos iniciadores (toma de contacto, etc.); introducción del tema; tematización.
  • por otro lado Desarrollo del discurso:

– Desarrollo temático:

– además de Mantenimiento del tema: correferencia (uso del artículo, pronombres, demostrativos; concordancia de tiempos verbales); elipsis; repetición (eco léxico; sinónimos, antónimos, hiperónimos, hipónimos, campos léxicos); reformulación; énfasis.

– Expansión temática: ejemplificación; refuerzo; contraste; introducción de subtemas.

– Cambio temático: digresión; recuperación de tema.

  • por un lado Conclusión del discurso: resumen/recapitulación, indicación de cierre textual y cierre textual.
  • y Mantenimiento y seguimiento del discurso oral:
  • por otro lado Toma, mantenimiento y cesión del turno de palabra.

– Apoyo, demostración de entendimiento, petición de aclaración, etc.

  • por un lado La entonación como recurso de cohesión del texto oral: Uso de los patrones de entonación.
  • por otro lado La puntuación como recurso de cohesión del texto escrito: uso de los signos de puntuación.

 

 

madrid_excelente

OTROS CURSOS GRATUITOS


CURSOS GRATUITOS 2021

CURSOS IDIOMAS

  1. Aleman B-1

    240 horas Aula Virtual

  2. Aleman B-2

    240 horas Aula Virtual

  3. Aleman C-1

    240 horas Aula Virtual

  4. Frances A-2

    150 horas Aula Virtual

CURSOS INFORMATICA

  1. Administración de servicios de internet

    510 horas Aula Virtual

  2. Administración de sistemas de Microsoft

    210 horas Aula Virtual

  3. Bases de datos Avanzadas

    150 horas Aula Virtual

  4. Confección y publicación de pinas web

    480 horas Aula Virtual

  5. Ofimática en la Nube: Google Drive

    100 horas Aula Virtual

  6. Seguridad Informática

    420 horas Aula Virtual

  7. Sistemas y servidores web

     150 horas Aula Virtual

  8. Sistema operativo de búsqueda de información

     30 horas Aula Virtual

CURSOS SECTOR SANITARIO

  1. Atención sociosanitaria a personas dependientes en instituciones sociales

    370 horas, Aula Virtual

  2. Desfibrilador

    20 horas, Aula Virtual

  3. Teleasistencia

    50 horas, Aula Virtual

CURSOS SEGURIDAD

  1. Aspirante a vigilante de seguridad

    180 horas, Aula Virtual

  2. Control de accesos

    20 horas, Aula Virtual

  3. Técnicas y métodos de observación y vigilancia

    20 horas, Mixta

  4. Escolta

    60 horas, ---

BLOG Y OTROS TEMAS

Además, te animamos a visitar también las entradas de nuestro blog en el que te mantendremos informado de las últimas novedades y trataremos de aclarar las dudas principales que nos suelen exponer los alumnos

de este modo, Podrás entender las distintas metodologías de formación, así como los motivos que pueden llevarte al éxito aprovechando las oportunidades que nos ofrecen los distintos tipos de formación

Así mismo No dudes en consultarnos cualquiera de tus dudas.

Con todo esto, si quieres solicitar información sobre alguno de nuestros cursos, déjanos tus datos y nuestro personal contactará contigo lo antes posible.contacta

También puedes consultar otros cursos privados muy interesantes como los cursos del sector aeronáutico. 

Ciertamente Se trata de un sector en auge y con un gran futuro.