IDIOMAS ALEMÁN B-2

curso gratuito ALEMAN B2

Alemania, Potencia Economica

El aleman presenta grandes oportunidades en multiples sectores

Financieros, Turismo, comercio….

Este curso es FORMACIÓN SUBVENCIONADA 100%. Se trata de un CURSO GRATUITO. No tendrás que desembolsar importe alguno.

AVALADA POR EL MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL

A la finalización del este curso obtendrás diploma acreditativo de la realización con éxito de esta formación.

Descripción alemán B2

El objetivo del curso gratuito de idiomas Alemán B2 SSCE09,

Capacitar al alumnado para utilizar el idioma con soltura y eficacia en situaciones habituales y más específicas que requieran comprender, producir y tratar textos orales y escritos, conceptual y lingüísticamente complejos, en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático, y que versen sobre temas generales, actuales o propios del campo de especialización del hablante.

Este programa formativo proporcionará a los alumnos la formación en lengua alemana necesaria para que puedan presentarse a las pruebas de acreditación oficial del nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).

Los requisitos del curso gratuito de idiomas Alemán B2 SSCE09 son:

REQUISITOS
Los participantes deberán cumplir los siguientes requisitos:
Edad: 16 Años cumplidos
Nivel academico o de conocimienots generales mínimo: Graduado en Educación secundaria Obligatoria (GESO) o  nivel equivalente a efectos académicos o profesionales
Nivel de conocimiento de la lengua Alemana: nivel B1 acreditado o contrastable mediante prueba específica de nivel.

DURACIONINICIOTIPO DE FORMACIÓN
240 HorasPRÓXIMAMENTEAULA VIRTUAL

DOCENCIA DE LA FORMACIÓN PARA EL EMPLEO_small

SOLICITAR_INFORMACION

Curso gratuito ALEMÁN B2. IDIOMAS

 


CONTENIDO DEL CURSO

 

  1. A. COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS 

A.1 Contenidos léxico-semánticos curso gratuito aleman b2

    • Actividades de la vida diaria.
    • Alimentación.
    • Bienes y servicios.
    • Ciencia y tecnología.
    • Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente.
    • Compras y actividades comerciales.
    • Costumbres y tradiciones (fiestas…)
    • Descripción física.
    • Educación.
    • Identificación personal.
    • Lengua y comunicación.
    • Relaciones humanas, sociales y laborales.
    • Salud y cuidados físicos.
    • Tiempo libre y ocio.
    • Viajes.
    • Vivienda, hogar y entorno.

A.2 Contenidos gramaticales del curso gratuito aleman b2

En este nivel se revisan y amplían los contenidos gramaticales de los niveles anteriores y se introducen algunos aspectos nuevos para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas de este nivel.

  1. Oración

– La frase y sus elementos. El sujeto, el verbo, los objetos verbales y los complementos. Posición de los elementos dentro de la frase. Frases negativas, interrogativas e imperativas.

–  Los conectores.
    • lo primero Conjunciones coordinantes y conjunciones subordinantes.
    • seguido de Oraciones causales, temporales, finales, condicionales, concesivas, consecutivas, modales, alternativas, adversativas y comparativas.
    • y Oraciones interrogativas indirectas: ampliación de estructuras y usos (Könnten Sie mir sagen, wo der Zug abfährt?).
    • además de Oraciones de relativo referidas a pronombres indefinidos (Das ist alles, was ich weiß).
    • también Oraciones de relativo que tienen como antecedente una oración (Morgen haben die Kinder keine Schule, worauf sie sich schon sehr freuen).
    • y Oraciones de infinitivo.
    • además de Equivalencia de frases con infinitivo más zu y frases con dass Ich freue mich dich zu treffen. Ich freue mich, dass ich dich treffe.
    • por otro lado Equivalencia de frases con infinitivos sustantivados y con frases con dass Ich freue mich auf euer Kommen. Ich freue mich, dass ihr kommt.
    • además de Adverbios conjuncionales y conectores dobles:
      • oraciones adversativas; während: distinción de la conjunción temporal homónima; concesivas (wenn auch, selbst wenn), condicionales (falls +indicativo o “Konjunktiv II, comparativas (als ob/wenn + indicativo o “Konjunktiv II”, je… umso/desto + comparativo), temporales (sobald, solange).
    • finalmente Estructuras oracionales alternativas a la subordinación adverbial:
      • así mismo omisión de la conjunción subordinante (Hättest du mir nicht geholfen, wäre daraus nichts geworden), nominalización mediante construcciones preposicionales (Ohne deine Hilfe wäre daraus nichts geworden) y coordinación mediante adverbios conjuntivos (Zum Glück hast du mir geholfen, sonst wäre daraus nichts geworden). Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de oración.
  1. Nombres
    • lo primero Sustantivos que siguen la –n Deklination (Student, Affe…).
    • seguido de Perífrasis verbo-nominales (in Frage stellen)
    • además de Composición de términos con prefijos y sufijos
    • y Composición de términos de verbos sustantivados
    • finalmente Sustantivos con preposiciones
  1. Adjetivos y adverbios. Declinación completa del adjetivo.
    • lo primero Adjetivos y formas del participio I y II en función de complemento atributivo o predicativo con complementos propios (Die vom Arzt empfohlene Therapie; auf den Bus wartende Leute; meine Frau, begeistert von dieser Idee, rief mich sofort im Büro an)
    • seguido de Grado de adjetivos
    • además de Adjetivos con preposiciones
    • y Composición de términos (-los, -reich, -voll, -arm, -leer, -frei…)
    • así mismo Prefijos con significado negativo (un-, a-, in-…)
    • además Los adverbios. Función y significado
    • y Adverbios de intensidad
    • finalmente Adverbios preposicionales
  1. Pronombres
– Pronombres personales: consolidación y ampliación de funciones, posición, uso, omisión y concordancia.10
    • por un lado Indefinidos: jemand-/niemand, uso de las formas declinadas y sin declinar (Sie suchen jemand(en) mit guten Englischkenntnissen).
    • por otro lado Pronombres demostrativos (jen-,solch-)
    • y Reflexivos / Recíprocos: Consolidación de la colocación con referencia a pronombres personales (Er kann es sich nicht leisten). 5. Verbos
    • además Núcleo-verbo y complementos: verbos con doble complemento acusativo  Dieses Projekt hat ihn einen ganzen Monat gekostet), con dativo (Ich danke Ihnen; das ist mir noch nie passiert; mir wird kalt), con dativo y acusativo (lch verzeihe dir diesen Kommentar), con complemento preposicional (Wir bitten Sie um etwas Geduld).
    • y Conjugaciones:
      • consolidación de las formas regulares y sistematización de las formas irregulares de indicativo.
    • también Refuerzo de los tiempos verbales del indicativo y ampliación de sus usos.
    • y Voz pasiva: repaso y ampliación: uso y tiempos verbales. Consolidación de la pasiva con verbos modales, complemento indirecto y “es” como sujeto formal. Uso y distinción de von,durch y mit para designar el agente.
    • Alternativas a la voz pasiva:
      • con man como sujeto impersonal, con el verbo lassen (Das lässt sich nicht beweisen), con adjetivos acabados en -bar y -lich (Das ist machbar; dieses Prüfexemplar ist unverkauflich) y mediante la estructura sein + zu + infinitivo (Dieses Auto ist nicht mehr zu reparieren).
    • seguido de Pasado: refuerzo del contraste de “Präteritum”, “Perfekt” y “Plusquamperfekt”.
    • y Ampliación de formas y valores del “Konjunktiv”: Formación del “Konjunktiv I” en presente y pasado. Función como marcador del discurso indirecto (Er sagte, er sei einverstanden). Sustitución obligatoria por “Konjunktiv II” en formas verbales idénticas a las del presente deindicativo (Sie sagten, dass sie etwas später (kommen) kämen/kommen würden. “Konjunktiv II”: consolidación de sus funciones y usos: refuerzo de las formas irregulares habituales (Das wüsste ich auch gern; du brauchtest dringend einen neuen Mantel).
  1.  
    •  y Oraciones desiderativas con y sin conjunción (Wenn ich nur früher daran gedacht hätte! Hätte ich nur früher daran gedacht!)
    • también Verbos modales: formación del „Perfekt“ según el uso como verbo o verbo modal (Er hat esnie gewollt/ er hat es mir nie sagen wollen).
    • así mismo Uso objetivo de los verbos modales.
    • finalmente Uso subjetivo de los verbos modales para expresar probabilidad (Er muss krank sein imposibilidad (Das kann er nicht gewusst haben) o duda (Er will es selbst gebaut haben; er soll sehr gläubig sein, etc. Uso de werden como verbo modal para expresar suposición (Es wird schon stimmen; das wird er nicht gewusst haben).

curso gratuito aleman b2

  1. Adverbio y locuciones adverbiales

lo primero Adverbios interrogativos: ampliación de las formas interrogativas de adverbios pronominales en oraciones interrogativas (Worauf legst du besonderen Wert? Könnten Sie mir erklären, worauf es hierbei besonders ankommt?)
seguido de Adverbios de tiempo: neulich, schlieβlich…

también dverbios causales: somit, daher…

y Adverbios de suposición: vermutlich, anscheinend, eventuell..11

  7.   Conjunciones y Locuciones Conjuntivas


– Conjunciones coordinantes para relacionar palabras y oraciones: consolidación en el uso de las ya trabajadas y ampliación.

    • por un lado   Conjunciones copulativas (beziehungsweise, nicht nur… sondern auch, sowohl… als auch, sowie, weder…noch), adversativas ( zwar… aber) y restrictivas (jedoch). Especial atención a la posición en la oración.
    • por otro lado   Conjunciones subordinantes, consolidación en el uso de las ya trabajadas y ampliación: adversativas (während), concesivas (wenn auch, selbst wenn), condicionales (falls), comparativas (als ob/wenn, je… umso/desto) y temporales (sobald, solange)
Preposiciones y posposiciones

Las preposiciones desde el punto de vista sintáctico y desde el punto de vista semántico.

Insistencia en los usos que generan dificultad. Sistematización de los diferentes mecanismos de expresión de relaciones locales y temporales. – Preposiciones que siempre rigen dativo (außer, entgegen, zuliebe etc.), preposiciones que siempre rigen genitivo (anhand, infolge, jenseits etc.) y preposiciones que rigen dativo o genitivo (dank, innerhalb, laut, (an)statt etc.). – Ampliación de los usos de las preposiciones según su significado: significado causal de aus y vor (aus Wut/vor Wut), significado condicional de bei y ohne (bei Regen, ohne seine Hilfe), etc. Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida: consolidación y ampliación.

Discriminación de sintagmas formados con la misma preposición (abhängig von/ abhängen von/Abhängigkeit von) y de los formados con preposiciones diferentes (interessiert an/sich interessieren für/Interesse an; begeistert von/sich begeistern für /die Begeisterung für)

A.3 Contenidos ortográficos  del curso gratuito aleman b2

    • Por un lado  Homófonos y homógrafos. Ampliación en el uso correcto de los signos ortográficos: punto y coma; comillas; puntos suspensivos.
    • además  Uso de mayúsculas, cursiva y subrayado
    • y   Abreviaturas, siglas y símbolos (selección de las más importantes).
    • también   Signos auxiliares: – apóstrofos para indicar la omisión de vocales y diptongos en la representación gráfica del lenguaje hablado (Ich hab’ keine Zeit) – Apóstrofos para indicar la omisión de partes de algunos nombres geográficos (Ku’damm / Kurfürstendamm). Abreviaturas, siglas y símbolos: – uso de mayúsculas y minúsculas en las abreviaturas y siglas que representas palabras individuales (d.h.; v. Chr.; AG; GmbH). – Abreviaturas que son percibidas como palabras propias (Bafög, Azubi). – Verbalización de símbolos frecuentes (%, *, †).

A.4 Contenidos fonéticos y fonológicos del curso gratuito aleman b2

    • por un lado Acento fónico de los elementos léxicos aislados: acento principal y acento secundario.
    • por otro  Acento y atonicidad en el sintagma.
    • y  Entonación expresiva.
  1. COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS Y SOCIOCULTURALES

Contenidos sociolingüísticos y socioculturales

En este nivel se profundiza en el reconocimiento y la comprensión de la diferencia cultural, afianzando así una conciencia intercultural fundamentada en la consideración de las similitudes y diferencias entre la cultura de la lengua de estudio y la propia. Con este fin, los contenidos socioculturales se irán adquiriendo gradualmente, integrados en el desarrollo de las actividades comunicativas.

Además, se incidirá en aspectos como:

  • lo primero La selección y uso de los saludos de bienvenida, presentación y despedida, especialmente en contextos formales.
  • seguido de La selección y uso de las formas de tratamiento formal, informal y familiar.
  • y Las convenciones en el turno de palabra.
  • y Fórmulas de cortesía.
  • además de Refranes, expresiones idiomáticas y citas.
  • finalmente Diferencias y apreciación de fórmulas de registro y variedades geográficas.

COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

C.1 Contenidos funcionales del curso gratuito aleman b2

Es más En el nivel avanzado el alumno tendrá que consolidar y afianzar las siguientes funciones comunicativas o actos de habla, utilizando los exponentes de dichas funciones más adecuados para cada contexto comunicativo específico, en un registro tanto formal como informal:

  1. Funciones o actos de habla asertivos, relacionados con la expresión del conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura:
    1. y afirmar; así mismo anunciar; apostillar; asentir; atribuir; clasificar; confirmar la veracidad de un hecho; conjeturar; corroborar; describir; desmentir; disentir; expresar acuerdo y desacuerdo; expresar desconocimiento, duda, escepticismo, una opinión; formular hipótesis; identificar e identificarse; informar; objetar; predecir; rebatir; rectificar; replicar; suponer, corregir.

  2. Funciones o actos de habla compromisivos, relacionados con la expresión de ofrecimiento, intención, voluntad y decisión:
    1. y acceder; admitir; consentir; expresar la intención o voluntad de hacer algo; invitar; jurar; negarse a hacer algo; ofrecer algo; ofrecer ayuda; ofrecerse a hacer algo; prometer; retractarse.
  3. Funciones o actos de habla directivos, que tienen como finalidad que el destinatario haga o no haga algo, tanto si esto es a su vez un acto verbal como una acción de otra índole:
    1. así mismo aconsejar; advertir; alertar; amenazar; animar; autorizar; dar instrucciones; dar permiso; demandar; denegar; desanimar; desestimar; dispensar o eximir a alguien de hacer algo; disuadir; exigir; intimidar; ordenar; pedir algo, ayuda, confirmación, consejo, información, instrucciones, opinión, permiso, que alguien haga algo; negar permiso a alguien; persuadir; prevenir a alguien en contra de algo o de alguien; prohibir; proponer; reclamar; recomendar; recordar algo a alguien; restringir; solicitar; sugerir; suplicar.
  4. Funciones o actos de habla fáticos y solidarios, que se realizan para establecer o mantener el contacto social y expresar actitudes con respecto a los demás:
    1. así mismo aceptar y declinar una invitación; agradecer; atraer la atención; compadecerse; dar la bienvenida; despedirse; expresar condolencia; felicitar; hacer cumplidos; insultar; interesarse por alguien o algo; invitar; pedir disculpas; presentarse y presentar a alguien; rehusar; saludar.
  5. Funciones o actos de habla expresivos, con los que se expresan actitudes y sentimientos ante determinadas situaciones:
    1. así mismo acusar; defender; exculpar; expresar admiración, alegría o felicidad, aprecio o simpatía, aprobación y desaprobación, confianza y desconfianza, decepción, desinterés e interés, desprecio, disgusto, dolor, duda, escepticismo, esperanza y desesperanza, estima, insatisfacción, preferencia, resignación, satisfacción, sorpresa, temor, tristeza; lamentar; reprochar.
C.2 Contenidos discursivos del curso gratuito aleman b2

por lo tanto Un enfoque centrado en el uso del idioma supone considerar el texto como la unidad mínima de comunicación. En este sentido, para que un texto sea válido, debe ser coherente con respecto al contexto en que se produce o se interpreta y ha de presentar una cohesión u organización interna que facilite su comprensión y que refleje, asimismo, la dinámica de comunicación en la que se desarrolla.

COHERENCIA TEXTUAL: Adecuación del texto al contexto comunicativo.
  • lo primero Tipo y formato de texto.
  • seguido de Variedad de lengua.
  • además de Enfoque y contenido: selección léxica, de estructuras sintácticas y de contenido relevante.
  • y Contexto espacio-temporal:
      • por un lado Referencia espacial: uso de adverbios y expresiones espaciales.
      • por otro lado Referencia temporal: uso de los tiempos verbales, adverbios y expresiones temporales.
Tipología textual
    • lo primero Textos receptivos escritos:
      • así mismo Postales, cartas personales y correo electrónico; notas personales, invitaciones, felicitaciones; anuncios, folletos de información y comerciales; recetas de cocina, cartas y menús; artículos de prensa, agenda de ocio y cartelera de espectáculos, horóscopo, pasatiempos; entrevistas, letras de canciones; textos literarios (cuentos, narraciones breves, fábulas, poemas); material elaborado por el/la profesor/a, páginas web, instrucciones.
    • seguido de Textos receptivos orales:
      • así mismo Textos hablados, radiofónicos, retransmitidos por megafonía y grabados (contestadores); explicaciones del profesor/a y de otros alumnos/as; conversaciones de ámbito personal, conversaciones en lugares públicos (tiendas, consulta médica, puntos de información…); narraciones de acontecimientos, costumbres, procesos, instrucciones, debates y discusiones, entrevistas breves, encuestas, anuncios, noticias, concursos, dibujos animados, canciones.
    • además de Textos productivos escritos;
      • así mismo postales, cartas personales y correo electrónico; notas y apuntes personales; invitaciones, felicitaciones, pequeños anuncios, carteles informativos, instrucciones, descripción de objetos, lugares y personas, narraciones de acontecimientos, costumbres, procesos; solicitudes, formularios, impresos sencillos que requieran datos personales.
    • por otro lado Textos productivos orales;
      • así mismo conversaciones de ámbito personal, conversaciones en lugares públicos (tiendas, consulta de/la médico, puntos de información…), narraciones de acontecimientos, costumbres, procesos; descripciones de objetos, lugares y personas; instrucciones.
COHESIÓN TEXTUAL: Organización interna del texto: inicio, desarrollo y conclusión de la unidad textual.
  • lo primero Inicio del discurso: mecanismos iniciadores (toma de contacto, etc.); introducción del tema; tematización.
  • seguido de Desarrollo del discurso:
    • –  Desarrollo temático:
    • –  Mantenimiento del tema: correferencia (uso del artículo, pronombres, demostrativos; concordancia de tiempos verbales); elipsis; repetición (eco léxico; sinónimos, antónimos, hiperónimos, hipónimos, campos léxicos); reformulación; énfasis.
    • –  Expansión temática: ejemplificación; refuerzo; contraste; introducción de subtemas.
    • –  Cambio temático: digresión; recuperación de tema.
  • además Conclusión del discurso: resumen/recapitulación, indicación de cierre textual y cierre textual.
  • y Mantenimiento y seguimiento del discurso oral:
      • –  Toma, mantenimiento y cesión del turno de palabra.
      • –  Apoyo, demostración de entendimiento, petición de aclaración, etc.
  • también La entonación como recurso de cohesión del texto oral: Uso de los patrones de entonación.
  • finalmente La puntuación como recurso de cohesión del texto escrito: uso de los signos de puntuación.

.

 

 

madrid_excelente

OTROS CURSOS GRATUITOS


CURSOS GRATUITOS 2021

CURSOS IDIOMAS

  1. Aleman B-1

    240 horas Aula Virtual

  2. Aleman B-2

    240 horas Aula Virtual

  3. Aleman C-1

    240 horas Aula Virtual

  4. Frances A-2

    150 horas Aula Virtual

CURSOS INFORMATICA

  1. Administración de servicios de internet

    510 horas Aula Virtual

  2. Administración de sistemas de Microsoft

    210 horas Aula Virtual

  3. Bases de datos Avanzadas

    150 horas Aula Virtual

  4. Confección y publicación de pinas web

    480 horas Aula Virtual

  5. Ofimática en la Nube: Google Drive

    100 horas Aula Virtual

  6. Seguridad Informática

    420 horas Aula Virtual

  7. Sistemas y servidores web

     150 horas Aula Virtual

  8. Sistema operativo de búsqueda de información

     30 horas Aula Virtual

CURSOS SECTOR SANITARIO

  1. Atención sociosanitaria a personas dependientes en instituciones sociales

    370 horas, Aula Virtual

  2. Desfibrilador

    20 horas, Aula Virtual

  3. Teleasistencia

    50 horas, Aula Virtual

CURSOS SEGURIDAD

  1. Aspirante a vigilante de seguridad

    180 horas, Aula Virtual

  2. Control de accesos

    20 horas, Aula Virtual

  3. Técnicas y métodos de observación y vigilancia

    20 horas, Mixta

  4. Escolta

    60 horas, ---